您要查找的是不是:
- 可他要是看见我们呢? But supposing he sees us?
- 十六世纪的一个唱诗童子,要是看见我们那班专门破坏文物的大主教胡乱把主教堂涂上美不胜收的黄灰泥,他会作何感想呢? And what would a sub-chanter of the sixteenth century say, on beholding the beautiful yellow wash, with which our archiepiscopal vandals have desmeared their cathedral?
- 渐渐地他就认为她并没有死,可他要是想不出法子加以挽救的话,眼看她是死定了。 He began to think that she had not died but that she was going to, unless he could find some way to prevent it.
- "彼得为啥需要两辆车?" - "他是不需要两辆车,可他的钱多得没处花。" "Why does Peter need two cars?" - "He doesn't, but he's always had money to burn."
- 他要是知道了真实情况,会怎么想呢? What would he think if he learned the truth ?
- 我给他支票,可他要收现金。 I offered him a cheque,but he demanded hard cash.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 我要是看见那个广告了, 我就申请那份工作了。 If I had seen the advertisement I would have applied for the job.
- 这是份苦差事,可他还是接受了。 It was a hard job, he took it though.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "他这个星期脾气很不好。" "是呀,不过请注意,他最近病得很厉害呢。" "He has been very bad-tempered this week." "Yes, but mind you, he's been rather ill just recently."
- 他要是再这样的话我们也不愿意用他了。 We don't want him here, if he still behaved like this.
- "我本以为你要去买东西呢?" "改变主意是女人的特权嘛。" "I thought you were going shopping." "It's a woman's privilege to change her mind."
- 要是情况不妙,我们将重新开始了。 If the worst comes to the worst,we'll start all over again.
- 我们试图从他嘴里套出这个秘密,可他就是不开口。 We tried to get the secret out of him,but he didn't speak.
- Gilbert先生说,他要询问一个病人,一位名叫JohnGilbert的先生。 Mr Gilbert said he was inquiring abutt a certain patient, a Mr John Gilbert.
- 我没告诉我父母,我今天晚上来这,所以你要是看见他们,可千万别泄露了今天你曾和我在一起啊。 I can't tell my parents that I came here tonight, so if you see them, don't let on that you have been with me.
- "那么他就是病了。" "病了?哈!那我怎么看见一位绅士红光满面呢?" "Then he's ill." "Ill? Ha! If ever I saw a gentleman in the pink?"
- 要是茶太浓,可加点热水。 If the tea is too strong,add some hot water.