您要查找的是不是:
- 劳驾把芥末递给我好吗? Would you pass me the mustard?
- 请你把芥末递给我好吗? Would you be so kind as to pass me the mustard?
- 劳驾把那份杂志递给我好吗? Would you oblige me by passing me that magazine?
- 你能把mp3的声音调小点吗?不是为了你,为了我这么做好吗? Can you turn down your mp3 player, if not for your own, do it for my sake?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- "现在我把你们交给海伦。海伦,请继续!" "Now I pass you over to Helen. Come in, Helen!"
- "你去游泳吗?" "不,我得了感冒。" "Are you going swimming?" "I should coca! I've got a cold."
- 即使分开,我们仍然保持友谊,好吗? Even if we part, we still can keep our friendship, right?
- 要把部队管理好,就要提高管理能力。 If they are to do a better job,their administrative ability must be raised.
- "你抽烟依然抽得很多吗?" "我总想要少抽些,可是我怕我还没有能完全做到。" "Do you smoke as much as ever?" "I'm trying to cut down, not with very much success as yet, I'm afraid."
- 你把枯枝砍掉一些,那棵树会长得更好些。 If you cut some of the dead branches from the tree,you will have a healthier tree.
- "喂," 史密斯小姐说 "你们为什么不说话,你们俩在做什么,我能问一问吗?" "Come on, " said Miss Smith, "has the cat got your tongue? What have you two been up to there, may I ask?"
- "把店门关几天,跟我们去,萨姆。" "我是很想去。" "Shut the shop for a few days, and come with us, Sam." "I'm sorely tempted to."
- 如果你把铜和铁对比一下,就会发现铜是更好的导体。 If you contrast copper with iron,you will find copper is a better conductor of electricity.
- "你不介意我抽烟吗?" "尽管抽吧!" "Do you mind if I smoke?" "Feel free!"
- 碰上老板情绪不好的时候,他会为了一点点小事把你大骂一通。 If the boss is in one of this had moods,he'll jump on you for the slightest thing.
- "你以前结过婚吗?" "我有权不予回答。" "Have you been married before?" "I take the Fifth."