您要查找的是不是:
- 刚才你是在肉店吗? Were you at the butcher's?
- 你刚才也是在肉店吗? Were you at the butcher's, too?
- 你好,刚才你在肉店吗? MJ: Hello.Were you at the butcher's?
- 你是在哪里出生长大的?你出身于一个文学家庭吗?何时来到美国? Where were you born and raised? Were you raised in a literary family? When did you come to the USA?
- 你其实不是斯堪的纳维亚航空公司的职员?你是在欺骗我。 You were not really an officer in the SAS were you? You're putting me on.
- 是的,我在肉店。刚才你也在肉店吗? MW: Yes, I were.Were you at the butcher's, too?
- "母亲需要休假。你是知道的,这些孩子们的确让她忙得不可开交了。" "Mother needs a holiday: the children do run her feet, you know."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 你好!你刚在肉店吗? Hello! Were you at the butcher's?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 你是在哪儿长大的? Where did you grow up?
- 您最后一次预防注射是在什么时候?请出示您的健康证明。 When did you get your last vaccination? Show me your health certificate, please.
- 你是什麽地方的人? Where do you come from?
- 您好。刚才您在肉店里吗? Hello. Were you at the butcher's?
- 虽然它们在野外出生,但这些蛋是在受控的状态下孵化的。 Even though they are bred in the wild, the eggs are hatched in captivity.
- 你是赞成还是反对? Are you for or against?
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- 他没到过那儿,只是在哈德森海湾公司的海图上见过一次。 He had never been there, but he had seen it, once, on a Hudson Bay Company chart.
- 你是不会同他对抗的,你胆子太小。 You will never confront him,you couldn't say bo to a goose.
- 这对你方便吗? Be it all right with you?