您要查找的是不是:
- 再给你倒杯茶好吗? Can I pour you another cup of tea?
- 我再给你倒杯茶好吗? Shall I pour you another cup of tea?
- "我再给你倒杯水好吗?""好的。" "Can I fill your glass again?" "Can a duck swim?"
- 我再给你倒杯茶吧。 Let me pour you another cup of tea.
- 让我再给你添一个馅饼,好吗? And may I help you to another pie?
- 我这会儿正忙。我再给你回电话,好吗? I got my hands full at this moment. I'd like to call you back, OK?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。" "Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- 给你自己再倒一杯茶。 Pour yourself another cup of tea.
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- 砍倒一棵树 hew down a tree
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。 "No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- "不妨让你知道," 比尔说,"我已深深地爱上了她。" "I don't mind your knowing, " Bill said, "I'm over head and ears in love with her."
- "查尔斯喝了几杯酒,话就滔滔不绝了。" "After he'd had a few drinks, Charles became very expansive."
- "爱因斯坦的书你读得怎样了?" "刚开始读懂。" "How're you coming along on Einstein?" "It's just starting to clear up a bit."