您要查找的是不是:
- 你这是在取笑我吗?我可不想喜欢这样。-不,我不是在取笑你。 If you're makin' fun of me, I don't like it. - No, I'm not making fun of you.
- 你是在取笑我吗? Be you pull my leg?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 我们不是在取笑猕猴桃你这白痴,他指的是一种流行的新西兰活动。Kiwi是新西兰人的一种。 Mrs Li: We're not chasing kiwi fruit you idiot, he means it's a popular New Zealand activity. Kiwi is a term for New Zealand people.
- 我开始哭泣,整个世界开始为之发笑,哦,如果我知道那个笑话是在取笑我就好了。 I started to cry, which started the whole world laughing, oh, if I'd only seen that the joke was on me.
- 你真的指望他会还你钱吗?你这是在白费力。 You really expect he'll pay you back? You're banging your head against a brick wall.
- 直到最后我死去,整个世界开始活跃起来,哦,如果我知道那个笑话是在取笑我就好了。 Until I finally died, which started the whole world living, oh, if I'd only seen that the joke was one me.
- 上班时你居然花这么长的时间午餐,你这是在冒险。 You're skating on thin ice when you take too much time for your lunch hour at work.
- 这是这个国家的习惯。 It's the custom of the country.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- 这是一场严肃的斗争 to put a stop to it will take a serious struggle
- 这是按季出版的简报。 It was a quarterly newslet -ter.
- "你打算把那笔钱给我吗?" "决不!" "Are you going to give me that money?" "No way!"
- 这是他慷慨大方的一个实例。 It was a specimen of his generosity.
- "今晚你在家里吃饭吗?" 她母亲问道。 "Are you eating in tonight?" asked her mother.
- 这是你兜揽来的事,我不管。 You've taken this on yourself. I'm not going to get involved in it.
- 难得的是在这样一个时期出版,他的书引起了很大的注意。 Published as it was at such a time, his work attracted much attention.
- "你回来啦!" 莉莉讨厌地朝他看了一眼说,"你这次来想要什么啊?" "You're back!" said Lily and cast a jaundiced eye on him. "What do you want this time?"
- 这是一个悲伤的,令人不安的消息。 It was a sad, troubling message.