您要查找的是不是:
- 你这一向是怎么过的? What have you been doing with yourselves(= how have you been passing the time)?
- 你这几天是怎么过的? A: How did you pass these days?
- 今年的情人节你是怎么过?忘了,反正不是和情人一起过的。 What did you do during the last valentine's Day? I forgot it. But I am sure that I was not with my lover that day.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 时间是怎么过的?我现在不知道如果填补我生命的空缺,那些你轻易抹杀掉的爱。 And how time goes And now I don't even know How to fill in the spaces of the love you erased in my life.
- 所以你明白了吗,我亲爱的,你这可是白让自己蒙羞了。 So you see my dear,you've abased yourself to no purpose.
- 我极秘密地告诉你这件事。 I tell you this in strict privacy.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 他妻子不在家时他是怎么过的? How did he make out while his wife was away?
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 你这干白葡萄酒吗? Do you have a dry white wine?
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- 这家商店的服务一向不好,但这一次实在是叫人受不了。 The service in this shop has been bad before, but this is the last straw.
- 你脸上的伤疤是怎么搞的? How did you come by that scar on your face?
- 被迫收回说过的话 eat the leek
- 你这是意味着我是在说谎吗? Are you insinuating that I'm telling a lie?
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 盐水腌过的鲱鱼. herrings pickled in brine
- 这种法律的存在只会保护这一小部分自私自利者的特权。 Such laws exist only to conserve the privilege of this selfish minority.
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。" "How is your father?" "Much the same(as he was)."