您要查找的是不是:
- 你过去常见她吧? You used to see a lot of her, didn't you?
- 是什么让你作出这样的决定?你过去常和玛丽一起去的。 What has caused you to make such a decision? You used to go with Mary.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 你过去常开怀大笑 You used to laugh out loud
- 你不常见他吗? Do you see anything of him.
- 她过去常在晚饭后散步。 She used to take a walk after supper.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 对不起,我能周五之前见她吗? Sorry, can I see her before Friday?
- "我不想打扰你了,你继续工作吧。" I don't want to interfere with you; proceed with your work.
- 他们过去常诈骗客户。 They used to sting their clients.
- 可怜可怜她吧! Have pity on her!
- 你过去是直发吗? Did you use to have straight hair?
- 这本书的作者是一个退休上校,他过去常参与策划间谍活动。 The book was written by a retired colonel who used to take part in cloak and dagger plots.
- 他很想见她。 He greatly desired to meet her.
- 你现在说的跟你过去说的大相径庭。 What you say is far removed from what you said before.
- 现在大家族已经不常见了;极反常的行为。 these days large families are atypical; highly irregular behavior.
- 可怜可怜她吧! Have pity on her!
- 你过去有没有得过慢性病? Have you had any chronic diseases in the past?
- 他象只受惊的兔子逃掉了,再也不肯见她,无论她怎样哀求。 He looked like only the frightened rabbit to escape, again is not willing to see her,how regardless of she does entreat.
- 这种鸟白天不常见。 You don't often see this bird in (the) daytime.