您要查找的是不是:
- 你说得再清楚点好吗? Would you explain yourself a little more?
- 请你说得再清楚些,我们听不见。 Please speak more clearly, we can't hear you.
- 不要说得太快,说清楚点。 Don' t gabble, speak clearly.
- 我有话跟你说。我们一起吃午饭好吗? I'd like to talk with you. Can we have lunch together?
- 讲清楚点,我听不清你说什么。 Answer up, l cannot hear what you say.
- 哪怕你说得再动听,我也不会相信你的谎言。 No matter what sweet words you speak,we will not believe your words.
- 喂,你说话当心点好吗?上次你想说什么就说什么,给我们大家都招惹了麻烦。 Now,will you watch your language? The last time you said what you thought,we were all in trouble.
- 你能把这点说得再具体一些吗? Could you be more specific on this point?
- 对不起。线路不好。请你说大声点好吗? Sorry. It's not a very good line. Could you speak more loudly, please?
- 你说得对不对还有待证实。 It remains to be seen(= it will only be known later)whether you are right.
- 如果国共两党能共同完成这件事,蒋氏父子他们的历史都会写得好一些。 If the KMT and the CPC can join efforts to complete it, Chiang kai-shek and his son will have a better place in history.
- 我听你说得响亮而又清楚。 I read you loud and clear.
- "6镑," 我说道: "真贵,你可把它放起来留到结婚时穿。" "Six pounds, " I said. "That's very good money. You'll be able to save for your bottom drawer, "
- 你说得太快了,我听不懂。 He spoke too quickly for me to understand.
- 你能把要点说得再清楚点儿吗? Would you get to the point?
- 好的,我再跟你说件事情,你知不知道阿尼刚进医院去做心脏手术了? Ok, i just have one more thing to say, did you know that arnie has gone in for heart surgery?
- 你说得对,我吃亏就在这个方面。 I am suffering from it , you can see .
- 请再讲一遍,我没有听清楚你说什么。 Please come again,I didn't hear what you said.
- 我说得够清楚吗? The time has come to make a choice.Do I make myself clear?
- 没有听见你说的话,你再说一遍好吗? I didn't hear you, could you come back?