您要查找的是不是:
- 你觉得新来的人怎么样? How do you feel about the new man?
- 你觉得新工作怎么样?:不错。我喜欢。:你和你的同事相处的怎么样?:到目前为止很好。他们都是很好的人。 B: Pretty good. I enjoy it. A: How are you getting along with your colleagues? B: So far, so good. They are really nice people.
- 你认为新来的那个人怎么样? What do you think of the newcomer?
- 我觉得新来的老师十分讨厌。 The new teacher is all bad news to me.
- 你觉得那个人怎么样?嗯,他还可以吧。 How do you like that man? --Well, he is an all-right guy.
- 我不知道你怎么看,不过我觉得新来的教授很优秀! I don't know what you think, but I'd say the new professor rules!
- 他们亲热地对待那新来的人。 They made no stranger of the new comer.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 爱好打乒乓的人越来越多了。 More and more people are going in for table tennis.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 9个人进来,余下的人留在外面。 Nine people came in and the reminder stayed outside.
- 你认为新来的那个人怎么样? ? What do you think of the newcomer?
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 那个很不错,你觉得呢? Is that cool, or what?
- 矮妖精爱尔兰民间传说中一种小精灵,可以向抓住它的人指示隐藏的宝藏 One of a race of elves in Irish folklore who can reveal hidden treasure to someone who catches him.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 约翰成为大人物之前可比现在要友善得多,当时他是个极谦逊的人。 Before he became the big banana John was a much friendlier and most modest person.
- 如果你觉得这不公平,为什么不直说呢? If you thought that wasn't fair, why didn't you talk up?
- 约翰是个乐于帮忙的人,可是他似乎总是做倒霉的事情。 John's a willing horse but he always seems to get the rotten jobs.
- 新来的难民增加了失业的人数。 The newly-arrived refugees swelled the ranks of the unemployed.