您要查找的是不是:
- 你要不要再来点面包? Would you care for more bread?
- 你要不要再来点沙锅菜? Would you like to order some more casserole?
- 你要不要再来点肉? Would you like some more meat?
- 你要不要再来一点茶? Would you like some more tea?
- 如果你确实不能入睡,吃点面包、米饭或喝点牛奶。 If you really can't sleep,try some bread,rice or milk.
- 你要不要再来个土豆? Would you like another potato?
- "董事长今天要来仓库参观,所以你们要小心点,准备回答任何问题。" "The Chairman's visiting the ware house today, so keep on your toes and be ready to answer any questions."
- "我本以为你要去买东西呢?" "改变主意是女人的特权嘛。" "I thought you were going shopping." "It's a woman's privilege to change her mind."
- 你要学会谦虚谨慎。 You must school yourself to be modest and prudent.
- 如果那孩子再来散发商业广告单,就把他赶走,叫他不要再来。 If that boy comes around distributing trade leaflets again, send him away and tell him not to come back.
- 你要找的商行在大桥街。 The establishment you are looking for is in Bridge Street.
- 再来一点黄油面包好吗? Would you like some more bread and butter?
- 再吃些蛋糕!你要长胖些。 Have some more cake! You need fattening up a bit.
- "不要再窥探别人的私事了,你知道,偷看别人的信件是非法的!" "You should stop prying; you know, it's unlawful to read other people's letters!"
- 你要不要来点炒蛋和烤面包一起吃? Would you like some scrambled egg with your toast?
- 你要是有辆汽车就不受火车和公共汽车的支配了。 If you have a car you are independent of trains and buses.
- 再来点苹果馅饼好吗? Would you like some more apple pies?
- “我们要不要再买些牛奶?”“不必了。冰箱里还多着呢。” 'Do we need more milk?' 'No, there's plenty in the fridge.'
- "我们到哪儿去?" "我无所谓。你要去哪儿都成。" "Where should we go?" "I don't care! Any where you want."
- 好的,您要的拼盆是羊排、羊肉丸子和一条鱼,这应该足够了。之前还要先来点小菜吗? OK, so you need lamb chop and meat balls and one whole salmon, I guess this should be enough for you. Any side dish?