您要查找的是不是:
- 你能说得慢一点吗? Could you speak slower?
- 小心/注意。你能说得慢一点吗? Be careful. 26.Could you speak slower?
- 你好,卡尔。我能用你的汽车吗?--对不起,线路不好。你能说得再慢一点再清楚一点吗? Hello, Carl. Could I borrow your car, please? --Sorry. It's bad line. Could you speak more slowly and clearly?
- 你能说得慢一点吗? Could you speak slower?
- 对不起,你能稍微说得慢一点吗? Pardon? Could you say it a little slower?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- 你能说得具体些吗? Can you make it more specific?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 1939年战争爆发时,她的父母在国外,他们直到战争结束时才能返家。 Her parents were abroad when the balloon went up in1939 and they could not return home until the war was over.
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- 200美元能维持我一个月的生活。 %24200 will see me right for one month.
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- 你能把盖子的一边再向上提一点吗? Can you tilt the lid up a little further?
- 如果我们比其他人走得慢,我们就会落在他们后面。 If we walk slower than the others we shall lag behind them.
- "调查行动突如其来," 一个[证券]经纪人的律师说。 "大家都一点也不知情。" "The investigation came right out of the blue, " said an attorney representing one trader. "No on knew anything about it."
- "今晚你在家里吃饭吗?" 她母亲问道。 "Are you eating in tonight?" asked her mother.
- "爱因斯坦的书你读得怎样了?" "刚开始读懂。" "How're you coming along on Einstein?" "It's just starting to clear up a bit."
- 你读过那篇关于营救两名渔夫的文章吗? Did you read the article about the rescue of the two fishermen?