您要查找的是不是:
- 你能挪一下吗? Could you move over a little bit?
- 你能挪一下你的车吗? Would you please move your cars?
- 对不起,你能不能挪一下位置? Excuse me, but could you move on a bit?
- 您能把东西挪一下吗? Would you mind moving your things?
- 但开悟不需这么高的代价,如果你能挪出时间的话,只需每天几个小时就可以了,不需要其他的东西,不用花一毛钱。 It costs only a few hours a day if you can spare that, nothing else. No money is ever needed. You keep everything that you have right now.
- 在我把这份报告送到委员会之前,你能粗略地看一下吗? Will you be able to glance over my report before I send it to the committee?
- 你能推荐一下吗? Can you recommend something?
- 你能把自行车借给我一下吗? Could you lend me your bike?
- 你能简单地把它讲一下吗? Can you put that mire simply?
- 你能把建议的一些细节补充概述一下吗? Can you sketch in a few details of the proposal?
- 我不太明白,你能再解释一下吗? I didn't quite follow; could you explain it again?
- 你能简要地讲一下吗? Can you say these briefly?
- 你能详细解释一下吗? Can you explain it in detail?
- 我的收音机坏了,你能为我修理一下吗? There is something wrong with my radio. Could you see to it for me?
- 你能给我详细介绍一下吗? Could you please tell me something about it in details?
- 你能跳一下吗? The numbers jump --Can you jump one time?
- 你能停一下吗? Could you stop for a while?
- 客人你能介绍一下吗? Guest B(GB): Can you recommend something?
- 你能出去一下吗? Would you make yourself scarce?
- 我实在不太明白,你能再解释一下吗? I'm rather at sea. Could you explain that again?