您要查找的是不是:
- 你能带着棋盘过来吗? Can you bring your chess board when you come over?
- 哦,我感到光荣的是我能带着你们这群帮小伙子 Oh, I will be proud to lead you wonderful guys
- `你能切实保证把钱退还给我吗?'`是的,我保证。' `Do you promise faithfully to pay me back?' `Yes, I promise.'
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- 在我把这份报告送到委员会之前,你能粗略地看一下吗? Will you be able to glance over my report before I send it to the committee?
- "当然罗," 老师说,"去告诉你父亲,多谢他想着我。" "I certainly do, " said the teacher, "and you tell your father he is very kind to think of me."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 对不起,你能帮个忙吗? Excuse me, do you think you can help me?
- 1942年,伯恩斯坦带着热情中肯的推荐信来到纽约,然而却无法找到工作。 In 1942,Bernstein moved to New York City armed with glowing references,but couldn't find work.
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。" "Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- 小男孩随身带着尺子啦,钥匙啦,刀子啦,小石子啦,以及诸如此类的东西,在口袋里叮当作响。 The little boy had brought with him rulers, keys, knives, stones and what not, tinkling in his pocket.
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- 你确定你能把这电话号码背下来吗? Are you sure you can get the phone number off by heart?
- "你去不去看电影?" "随便好啦。" "Would you like to go to the cinema?" "I'm not bothered."
- 谁能医治经济上的这些弊病呢? Who can cure the economic ills?