您要查找的是不是:
- 你站在那儿干什么? What are you standing there for?
- 你傻站在那儿干什么? It is one thing after another.
- 鸽子非常温顺,如果你站在那儿不动的话,它们会歇在你的肩膀上。 The pigeons are quite tame. If you stand perfectly still, they'll perch on your shoulder.
- 简小姐、把围涎脱掉。你在那儿干什么呀?今天早上抹了脸,洗了手了吗? Miss Jane, take off your pinafore. What are you doing there? Have you washed your hands and face this morning?
- 如果你站在我的立场,你会怎么做? If you were in my shoes (=Were you in my shoes), what would you do?
- 你在那儿干什么呢,您这小捣蛋? What are you doing there you little monkey?
- 你站在那儿多像尊雕像。 How statue-like I see thee stand.
- 她在那儿干什么? What is she doing there?
- 你站在旁。 You stand aside. Your hand on my shoulder.
- 告诉我你站在哪边? Tell me which side are you on?
- 您在那儿干什么?” What were you doing?
- 如果你站在我肩膀上,你就能看见墙那边了。 If you stand on my shoulders you will be able to see over the wall.
- 弗雷德:你辛苦了,乔治。你在干什么? Fred: You are working hard, George. What are you doing?
- 在这个问题上你站在哪一方? Which side are you on in this question?
- “您很幸运,几个导游从冰川上下来,正巧发现您遇到了麻烦。您在那儿干什么?” Fortunately for you, a couple of guides were coming down the glacier and saw you were in trouble. What were you doing?
- 你站在后面。 You stand at the back.
- 如果你试图把你自己绑在一枚火箭上,你站在起点的朋友会看到你不断地加速离开。 If you try, maybe by strapping yourself to a rocket, your friend standing back at the starting line sees you accelerating away and gaining speed.
- 尽管在那儿干了30多年,她与职工之间依然直来直去,有时也刺儿你一下,我就喜欢她的那种性格。 She'd been there 30 years but was still a gadfly.I loved that.
- 真是见鬼,你们站在雨中磨磨蹭蹭的干什么? What the devil made you stand lingering there in the wet?
- 聂斯维次基公爵站在那儿,把他的肥胖的身躯贴在桥栏上。 Prince Nesvitsky stood with his big body wedged against the railing.