您要查找的是不是:
- 你究竟想说什么? Whatever are you trying to say?
- 你究竟想要说什么? What are you leading up to?
- "你究竟想说什么?能不能开门见山讲出来?" "What on earth are you driving at? Can't you come to the point?"
- 布朗宁兄弟互相责怪说:“你究竟想搞什么鬼名堂来坑害我? The Browning brothers accused each other, saying"What on earth are you trying to pull offagainst me?
- 你究竟想让谁来为所有这些东西付钱呢? Who in the world do expect to foot the bill for all the stuff?
- 看在上帝份上,你究竟想从我这儿得到什么? What do you really want from me,for God's sake?
- 我不想说什么。 I'm not saying.
- 你究竟想干什么? What exactly did you want?
- "爸爸在上封信中问你究竟是否打算找到一份工作。" "当然不," 他说,"这样更有趣。" "Dad was asking in the last letter if you were ever going to get a job." "Not much, " he said, "I get more fun this way."
- 我不了解你想说什么? I do not understand what you are getting at.
- 你究竟在干什么? What ever are you doing?
- 她想说什么? What is she trying to suggest?
- 他从一个话题跳到另一个话题,我不知道他究竟想说明什么。 He jumps from one topic to another. I can't make out what he is driving at.
- 我知道我想说什么,但我觉得难以表达清楚。 I know what I want to say but I have difficulty in putting it across.
- 费伯转过身来看着大卫冷静地问道:“你究竟想干什么?” Faber turned to look at David."What are you driving at?" he asked calmly.
- "你想说什么? "Cupid appeared,"what is it?
- 你尽说些无聊话;你究竟怎么想? You keep waffling; what do you really think?
- 你想说什么? What do you want to say?
- 市政官说:“告诉我们你究竟要什么,不要扰乱公堂 "Tell us what it is you want, and do not interrupt the court," said the magistrate.
- 他想说什么,但哽住了,什么话都说不出来。 He tried to say something, but gulped, and no words came.