您要查找的是不是:
- 你真想与我们合并吗? Do you really want to integrate with us?
- 你真想知道我怎么想吗? Do you really want to know what I think?
- 你真想得开。 You are a philosopher.
- 有一位西班牙男士在他的礼品袋中发现了介绍师父的小册子,马上就想与我们交谈。 One Hispanic man, Ray, found the brochure about Master in his gift bag and immediately wished to speak with us.
- 你真想知道我怎么想吗? Do you really want to know what I think?
- 李:你本人,作为语言学习者,有什么好经验与我们《英语沙龙》杂志的读者分享吗? Li: As a language learner,yourself,do you have any good lessons to share with our readers?
- 你真了不起,你真想的开 You are a philosopher.
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- 真地 veritably
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 真的吗? No kidding?
- "护士,我什么时候可以回家?" "我想,可能下周末吧,不过,那该由医生决定。" "When will I be allowed to go home, nurse?" "Towards the end of the week, I should think, but it's for the doctor to decide."
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 如果你真想成功(2) If You Really Want to Succeed (2)
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。" "How is your father?" "Much the same(as he was)."
- 你提出的主意正好与我们头脑里想的一样。 The idea you put to us fell in exactly with what we our ourselves had in mind.
- 真的吗! You don't say!
- 请告诉我们你的计划。 Eg: Please acquaint us with your plans.