您要查找的是不是:
- 你看到那边的新楼了吗?那将是我们的新实验室。 Do you see the new building over there? We intend it to be our new laboratory.
- 你看到她送我的礼物了吗?这种小玩意儿我该怎么处理? Did you see that gift she gave me? What should I do with this white elephant?
- 弗兰克:好的。嗯,你看到了,我们这里有一磅马哈鱼片。 Frank: Fine. Well, as you can see here we have a one pound salmon fillet.
- 你看到鲨鱼了吗? Did you see any sharks?
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 草是那边的绿 The grass is greener in the other man's field
- 你看到墙上的斑点了吗? Did you perceive the mark on the wall?
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。" "Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- 你看,那边的那些雄伟建筑群就是精心为后世界大学生运动会建造的。 Look! Those groups of tall buildings are finely built for the Universiade.
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- 你看见张同志刚才进来了吗? Did you see comrade Zhang come in just now?
- 你看到他怎样进球的吗?太妙了! Did you see how he scored the goal? Solid, man!
- "本特森是一个不折不扣的德州佬,在这里住了一辈子,服务参议院,代表德州人凡十七年。" "Lloyd Bentsen is Texan through and trough, lived here all his life, served in the Senate, representing Texans for17 years."
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- 你看见那个陌生人走出商店了吗? Did you see the strange man come out of the shop?