您要查找的是不是:
- 你看内科还是外科? Do you want to see a physician or a surgeon?
- 您看内科还是外科? Are you a medical or surgical case?
- 你看了关于营救人质的文章了吗? Have you read the article about the rescue of the hostage?
- 74啦!你样子不像。你看起来顶多55岁。 74! You don't look it. You look fifty-five at most.
- 再等一会儿你看好不好? Do you think it advisable to wait a little longer?
- 愿上帝保佑你! Bless you!
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- 你看新栽的玫瑰长根了吗? Do you think the new rosebush has taken root?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 再看 review
- "你最近怎么样?" "马马虎虎" "How are you getting on?" "just so-so."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 这枪能发出看不见的射线。 The gun can fire invisible rays.
- "我不想打扰你了,你继续工作吧。" I don't want to interfere with you; proceed with your work.
- 他们进城去看芭蕾。 They went downtown to see a ballet.
- 再次感谢你的美好祝愿。 Thanks again for your good wishes.
- 艺术家以蔑视的眼光看着她。 The artist looked at her with scorn.
- 在你方便的时候我想来看看你。 I'd like to see you whenever it's convenient.
- 你看行吗? Is that all right?
- 在你信任一个人之前,先要深入了解他。 Eat a peck of salt with a man before you trust him.