您要查找的是不是:
- 你的表上发条了吗? Have you wound your watch?
- 你的表上发条了吗? Have you wound your watch?
- 我忘记给表上发条了,它自然就停了。 I forgot to wind my watch,so it stopped.
- 我的表停了,我一定是忘上发条了。 Run down: gradually stop working; lose power My watch hasrun down; I must have forgotten to wind it.
- 你的家庭都安顿下来了吗?对你的太太和小孩来说,要适应这里会更困难吧? Have his family settled in, as I can imagine it to be even harder for his wife with his little son?
- 我的表停了,一定是忘记上发条了。 My watch has run down.I must have forgotten to wind it.
- 你的表快吗? Is your watch fast?
- 他忘了给表上发条了。 He had forgotten to wind his watch.
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- 在你停止锻炼之后,你的体重增加了吗? Did you gain weight after you stopped exercising.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 你必须在税单上注明你的年收入。 You must show your annual earnings in the tax form.
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。" "Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- 你的表每天须上发条。 Wind up your watch every day.
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- 现在可以了吗? Is this OK now?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 你知道他去哪儿了吗? Do you know where he went?
- 从当铺将我的表赎回来要多少钱? How much will it cost to redeem my watch from pawn?
- 你为何总是对于你的失败念念不忘而自我折磨呢? Why do you agonize yourself with the thought of your failure?