您要查找的是不是:
- 你的庄稼收割完了吗?快进入雨季了。 Have you harvested your crops? It'll be rainy season.
- 帮手那么少,要将庄稼收割完是一件不容易的事,但我们做到了。 Getting the crop harvested with so few hands to help was a tall order,but we did it.
- 希望他们到周末把庄稼收割完。 We hope they will have got the crops in by the end of the week.
- 好消息就是,医生说:你看到那边那个人了吗?他想买你的鞋子。 The good news is, said the doctor, see that man over there, he wants to buy your shoes.
- 你的话说完了吗? Have you said your say yet?
- 21摩押女子路得说,他对我说,你要紧随我的仆人拾取麦穗,直等他们收完了我的庄稼。 And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.
- [美]你的电话打完了吗? Are you through?
- 我们在一天之内把这一整块地收割完了 We picked the whole field in one day.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 你的最近的书出版了吗?;新的乌戴艾伦的电影还。 Did your latest book appear yet? The new Woody Allen film hasn't come out yet.
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。 "Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- 庄稼已经收割完了。 The crops have been got up.
- 你考虑过你的未来了吗? Have you given any thoughts to your future?
- 闭上你的嘴 Shut your yap.
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- 农民们在收割完庄稼后常烧茬子。 Farmers often burn the stubble after they have cut the corn.
- 把你的妹妹称作 Don't refer to your sister as
- 这收音机是你的吗? Is this radio yours?
- "母亲需要休假。你是知道的,这些孩子们的确让她忙得不可开交了。" "Mother needs a holiday: the children do run her feet, you know."
- 你的电话是伦敦441-5423吗? Is this London 441-5423?