您要查找的是不是:
- 你的工作进行得怎样?进行得很好,谢谢你。 How is your work getting along. It's getting along nicely thank you.
- 他的工作进展得非常顺利。 His work is going along tip-top.
- 请随时告诉我们新的发展情况/你的工作进展情况。 Please keep us informed of fresh developments/how you are getting with the work.
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。" "How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- 最近你的工作进展怎样? How are you getting on with your work recently?
- 你的工作进展情况如何? How goes it in your work?
- 你的新马达运转得怎样? How is your new motor behaving?
- 你的工作进展如何? How's your work coming along?
- 你的孙女大学念得怎样? How's your granddaughter getting along at university?
- 由于挚爱师父的加持与同修的热忱参与,每件事都安排得迅速有序,一切准备工作进展得十分顺利。 Through their own enthusiasm and the countless blessings of our beloved Master, everything was arranged quickly and the preparations flowed smoothly.
- 你的训练使得你能够胜任将来的工作。 Your training will equip you for your future job.
- 要明白,一旦你开始在真实的环境中开始训练,你就必须集中你的工作记忆。 Understanding that once you start training on live traffic one must concentrate on sharpening their working memory.
- 甲:他在新的工作岗位上干得怎样?乙:他干得挺不错呢。 A: How is he making out with his new job? B: He's making out quite well.
- 你觉得昆明的世博会 搞得怎样(你的印象 如何)? How did the Horticulture Expo in Kunming strike you?
- 你的工作似乎没什么进展。 Your work seems to be fail to be leading nowhere.
- 你对改变你的工作时间有什么异议吗? Have you any objection to changing your working hours?
- 你觉得昆明的世博会搞得怎样(你的印象如何)? How did the Horticulture Expo in Kunming strike you?
- 努力将你的工作保持在高水平上。 Try to keep your work on a high plane.
- “他在新的工作岗位上干得怎样?” "How is he making out with his new job? "
- 你的工作做得不够好,要重新做。 Your work is not acceptable; do it again.