您要查找的是不是:
- 你母亲同意这桩婚姻吗? Will your mother consent to the marriage?
- 你母亲同意这桩婚姻吗? Will your mother consent to the marriage?
- 在调解会上,母亲同意和父亲共享孩子的抚养权。 In the mediation meeting, the mother agreed to share their children's maintenance with the father.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 她的父母反对这桩婚姻。 Her parents object to the marriage .
- 不要把衣服随便扔在房间里,你知道这会让你母亲生气的。 Don't leave your clothes lying around the room; you know it gets your mother's back up.
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- 她父亲勉强地答应了这桩婚姻。 Her father reluctantly consented to the marriage.
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "你们为什么都以我当初决定来指责我?你们那时可都是同意了的。" "Why should you all throw my decisions back at me? You agreed with me at the time."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "你最近怎么样?" "马马虎虎" "How are you getting on?" "just so-so."
- 如果您同意这电报的内容,我要叫操作员立刻发出去。 If the wording on this telegram message meets your approval,I'll call the operator and send it immediately.
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。" "How is your father?" "Much the same(as he was)."
- 她的父母对这桩婚姻持反对态度。 Her parents refused their consent to the marriage.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- "请你告诉我你的电话号码好吗?" "Can you give me your phone number, please?"
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"