您要查找的是不是:
- 你有什么东西要申报关税吗?有酒类、香水或丝稠吗? Have you anything to declare? Any wines,perfumes,silks?
- 你有东西要申报关税吗? Do you have anything to declare?
- 你有东西要申报吗? (指应纳税的东西) Have you anything to declare?
- 不,只有你有值钱的东西要申报的时候才需要填,还有那些在中国买的需要上税的东西。 No,you need to fill it out only when you have something valuable to declare and something dutiable you bought it China.
- 你有什么东西要申报吗? Have you anything to declare?
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 当你有希望时的那种感觉。 the feeling you have when you have hope.
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- 你有没有闻到什么东西烧焦了? Can you smell something burning?
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。" "How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- "你去不去看电影?" "随便好啦。" "Would you like to go to the cinema?" "I'm not bothered."
- 当货物到港后发现有损坏和短缺的话,我们有权提出索赔吗? If the goods are found disqualified or short on arrival,are we entitled to lodge claims?
- "不妨让你知道," 比尔说,"我已深深地爱上了她。" "I don't mind your knowing, " Bill said, "I'm over head and ears in love with her."
- "爱因斯坦的书你读得怎样了?" "刚开始读懂。" "How're you coming along on Einstein?" "It's just starting to clear up a bit."