您要查找的是不是:
- 你是说415,是不是? Do you say 415 ?
- 你说你是便宜的?我以为只能说东西是便宜的,你是不是说你太穷了啊? Well, I could, but I am also too cheap to spend money to buy a new one. L
- 等等,你说你是便宜的?我以为只能说东西是便宜的,你是不是说你太穷了啊? I could, but I am also too cheap to spend money to buy a new one.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "你是说他喝得烂醉?" "就我所知,这不符合他的习惯。" "Blind drunk, did you say?" "That doesn't tie in with what I know of his habits."
- 你是说他看起来像X档案。但是那是你故意的,是不是,先生?你什么时候派我去这个案子。 You mean it reads like an X-File. But that's what you intended, wasn't it, Sir? When you assigned me to the case.
- 你是不是继承你父亲的遗志当传道人呢? Are you going to follow your father's steps as a preacher?
- 这是不是说让我们以机械和我们的技术为形式进行投资呢? Do that mean we shall invest by machinery and equipment with our technology?
- 你为什么趴在地上?你是不是丢了什么东西? Why are you groveling in the dirt? Have you lost something?
- 对不起,我不太明白这意思。是不是说我们都应互爱? Sorry,I don't quite see the point. Does it mean we should all love each other?
- 你是说,你哥哥送给你的一分钱不花? You mean your brother gave it to you and it didn't cost you nothing?
- 你是不是肯定就为这么点小事而起诉你的邻居? Are you sure that you want to proceed against your neighbour over such a trifling matter?
- 他的意思是不是说在得到红利之前要注册信用卡啊? Please note that before you can claim a bonus, you need to register a credit card. This is for our security and that of our customers.
- 你是说约翰打算出国吗?我们一点也不知道。 Did you say that John is planning to go abroad? Well,that's news to us.
- 你是不是打算让他们知道你的计划呀? Are you going to let them in on your plans?
- 这并不是说我们在此类民事案件上的公布姓名政策是不会让步的。 This is not to say that our naming policy on such civil cases is unyielding.
- "你是说他喝得烂醉?""就我所知,这不符合他的习惯。" "Blind drunk, did you say?" "That doesn't tie in with what I know of his habits."
- 你是不是因为比赛输了而感到很失望? Are you very disappointed about/ at losing the game?
- 当然这是说批评,不是说造谣诬蔑,攻击谩骂,那是不许可的。 Of course, I'm referring to criticism and not to rumour-mongering, slander, abuse and groundless charges, none of which should be tolerated.
- 你是说我修完了这门课还是不懂英文?你在开玩笑吧! You mean I could finish this course and still not know English? You've got to be kidding!