您要查找的是不是:
- 你是视觉动物吧?呵呵。这个主意不错哦。不过,你是怎么做的?怎么拼凑的? I am the chameleon animal. You can place me anyplace.And I will not belong. I must tell you that I do not really belong anywhere.
- 美的具有使感官,特别是视觉愉快的性质的 Having qualities that delight the senses, especially the sense of sight.
- "母亲需要休假。你是知道的,这些孩子们的确让她忙得不可开交了。" "Mother needs a holiday: the children do run her feet, you know."
- 你是结了婚的吧? You are married, I presume?
- 心理意象主要是听觉而不是视觉或感觉的人。 one whose mental imagery is auditory rather than visual or motor.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 请再告诉我一次: 你是在约克郡出生的吧? Just refresh my memory: were you born in York?
- 我的想法和你是一致的。 My ideas are in step with yours.
- "你是不是等于通知我,你不久就要结婚了,先生?" "是的,那又怎样?" "You have as good as informed me, sir, that you are going shortly to be married?" "Yes, what then?"
- 好吧,就算你是个火箭专家 Okay, so you're a rocket scientist
- "你是说他喝得烂醉?" "就我所知,这不符合他的习惯。" "Blind drunk, did you say?" "That doesn't tie in with what I know of his habits."
- 她在同丹谈恋爱?你是在开玩笑吧! She's going out with Dan? You're joking!
- 没什么了不了起的,对你是小菜一碟。 It's nothing to shout about. It's a piece of cake for you.
- 好吧,你以为你是埃尔维斯还是什么。 Okay, so what do you think you're Elvis or something.
- 你是怎样调和你的政治原则与宗教信仰的? How do you reconcile your political principles with your religious beliefs?
- 得了吧,你不认为你是在回避这个问题吗? Come on, don't you think you're evading the issue?
- 你是怎样培养儿女们懂礼貌、守规矩的呢? How do you implant good manners in your children?
- 你是说你讨厌背单词吧?可是不背怎么记得住呀? Don't memorizing words. However, how can you remember if you do not do it?
- 在日常会话中,你是请求别人做事,而不是 "命令" 他们。 In everyday conversation, you request people to do things, not "order" them.
- 这件事情你是瞒骗不过去的,还不如早些承认吧。 You cannot hide this matter, so tell me the truth as soon as possible.