您要查找的是不是:
- 你是房屋维修公司的吗? Are you from the House Repair Service?
- 你是因为薪水高才选择本公司的吗? Did you choose this company on account of high pay?
- 你还记得21年前在巴黎你是怎么对奎师那祈祷的吗?你站在他面前双手合十,祈求仁慈。 Do you remember how you prayed to Krsna to help you 21 years ago in Paris? You stood before Him with your hands folded, begging for mercy.
- 按契约规定,房客负责房屋维修。 Under the provisions of the lease, the tenant is responsible for repairs.
- "母亲需要休假。你是知道的,这些孩子们的确让她忙得不可开交了。" "Mother needs a holiday: the children do run her feet, you know."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 你是走回来的吗? Did you walk back?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 旅游公司的失误使我的假日泡汤了。 The travel company's failure bust up my holiday.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- 你是一路跑来的吗? Did you run all the way here?
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- 如果贵公司的投标条件是最合适的,我们当然会选中的。 If the conditions of your tender prove to be most suitable,of course we'll accept your tender.
- "你最近怎么样?" "马马虎虎" "How are you getting on?" "just so-so."
- 是吗?你是一个好足球运动员吗? Ohreally? Are you a good footballer?
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- 真的吗?那你对我感觉如何? Eva: Really? How do you feel about me?
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- "结合" 是一个可爱的字眼一个时间愈久,意味愈浓的字眼。 "Together" is a lovely word-- a word that time endears.
- 英语姓氏中教名是放在最前面的吗? Do native English speakers put Christian names at the beginning of their names?