您要查找的是不是:
- 你是不是想躲开我? Are you trying to avoid me?
- 你是不是想吃点儿法国烤面包片呢?我能立刻就给你做来。 Wouldn't you like some French toast? I can fix it in no time.
- 我想,你是想问我,是不是可以给植物浇水,你应该这样问我 I think you want to ask me if you can water the plant? So you could ask me: would you like me to water the plant?
- 观音:你不是怕我又为什么要打伤紫霞仙子抢她的月光宝盒呢,你不就是想躲开我吗? If you don't fear me, why did you steal her Pandora's Box. You just wanna escape.
- 悟空,你怎么可以这样跟观音姐姐讲话呢?观音:你不是怕我又为什么要打伤紫霞仙子抢她的月光宝盒呢,你不就是想躲开我吗? If you don't fear me, why did you steal her Pandora's Box. You just wanna escape.
- 班纳特小姐,你是不是想趁这个机会来跳一次苏格兰舞? Do not you feel a great inclination, Miss Bennet, to seize such an opportunity of dancing a reel?
- "你是不是等于通知我,你不久就要结婚了,先生?" "是的,那又怎样?" "You have as good as informed me, sir, that you are going shortly to be married?" "Yes, what then?"
- 你是不是继承你父亲的遗志当传道人呢? Are you going to follow your father's steps as a preacher?
- 你为什么趴在地上?你是不是丢了什么东西? Why are you groveling in the dirt? Have you lost something?
- 啊,你是想买给我可乐,我不渴,我要买一份地图? David: Ah, cola do you want to sell me a cola? No, I am not thirsty, I just want a map?
- 你是不是肯定就为这么点小事而起诉你的邻居? Are you sure that you want to proceed against your neighbour over such a trifling matter?
- 你是不是打算让他们知道你的计划呀? Are you going to let them in on your plans?
- 你是不是想知道,植物为什么长那么多的叶子呢? Have you wondered why plants grow so many leaves?
- 你是不是因为比赛输了而感到很失望? Are you very disappointed about/ at losing the game?
- 在法国站获得好成绩后你是不是很向往这个周末? Q. After the French Grand Prix result, are you looking forward to this weekend?
- 那你为何现在又决定把东西给我们?是不是想不出扣押的借口? So why have you decided to let us have our things now? Can't think of a pretext to keep them?
- 你是不是与你认识的人开始生意来往的? Do you start with people that you know?
- 我在想,你是不是愿意哪一天跟我一起去游览伦敦? I wonder if you care to go sightseeing with me in London sometime?
- 你是不是在有化学物品危害的地方工作? Do you work in an area where there are dangerous chemicals?
- “你是想不服从指挥官的命令吗?”“绝对不是!” "Would you ever think of disobeying a commanding officer?" "Not on your life!"