您要查找的是不是:
- 你把这文件备份了吗? Have you kept a backup of this file?
- “你真的把我亲爱的玩伴带走了吗?如果你把他还给我,我就把这双红鞋送给你!” "Is it true that you have taken my little playfellow? I will make you a present of my red shoes, if you will give him back to me."
- 请你把这颗纽扣缝到我的衬衫上好吗? Would you sew this button onto my shirt?
- 我要你把这练习重做。 I want you to redo this exercise.
- 我说呀,查理,你知道现在已经六点钟了吗?该停工啦。我们可以明天来把这间房间粉刷完。 Say, Charlie, do you know it's already six o'clock? Time to knock off. We can finish painting this room tomorrow.
- 你把卸货的时间算进去了吗? Did you reckon in the time needed for unloading the cargo?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "不妨让你知道," 比尔说,"我已深深地爱上了她。" "I don't mind your knowing, " Bill said, "I'm over head and ears in love with her."
- 你把货物装好了吗? Have you finished loading up yet?
- 她把她的私人文件托付给她的律师保管。 She confided her personal documents to her lawyer.
- "爱因斯坦的书你读得怎样了?" "刚开始读懂。" "How're you coming along on Einstein?" "It's just starting to clear up a bit."
- 挡位换了吗? Have you change the range?
- 我们可以把这张照片放大成各种尺寸。 We can enlarge the photo in various sizes.
- 您选好了吗? Have you chosen something?
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- 我用红笔把这句话框了起来。 I put a red box around the sentence.
- 你父亲骂你了吗? Did you dad rake you over the coals?
- "这太贵了。" "太贵了,胡扯!我知道你能买得起!" "It's too expensive." "Too expensive, my eye! I know you can afford it!"
- 你选定去那儿了吗? Have you chosen where to go?
- 全都拉拢了,把这耀眼的光芒挡在外面。 were all closed and drawn to keep out the stare.