您要查找的是不是:
- 你把我当什么看? What do you take me for?
- 你把我当什么啦?傻子。 What do you take me for? A fool.
- 那当然不是我干的!你把我当成什么人啦? Of course I didn't do it!What do you take me for(= what sort of person do you think I am)?
- 你把我当成一个傻瓜?你这个异教徒。 Do you take me for a fool infidel?
- 我当然不会抛弃你和孩子们。你把我看成什么人了。 Of course,I wouldn't walk out on you and the children. What on earth do you take me for?
- 你把我大衣上那个撕破的口子缝起来了吗? Have you sewn up the tear in my coat?
- 你把我当成什么了? What do you take me for?
- 为什么你把我的沉默当成不同意的标志? Why do you construe my silence as a sign of disapproval?
- 我不是擦鞋垫。把我当人看,否则就离开。 I'm not a doormat treat me like a person of leave.
- 我想请你把我介绍给刚才你和她说话的那姑娘! I'd like an intro to that girl you were talking to!
- 你把我当成什么人了?” What do you think I am?
- 我够不到这树枝。你把我托上去好吗? I can't reach the branch. Will you push me up?
- 每次跟我说话的时候请看着我别把我当成个擦鞋垫。 Hey Duran, every time you talk to me please look at me instead of treating me like a doormat.
- 当我跌倒时你把我扶起 You're my saviour when I fall
- 是你把我从奇异的险境中解救出来。 You rescued me from a strange and perilous situation.
- 当我告诉他们我的计划之后,他们把我当疯子一样的看着我。 When I told them my plan, they looked at me as if I was crazy.
- 当你把我从这个黑洞中拉出来时 When you gonna take me out of this black hole
- 詹妮:要等你把我抱过门槛才算数。 Jenny: Not until you carry me over the goddamn threshold.
- 我眼看着你把我最好的朋友拉进了泥潭。 I see you drag my best friend into the dirt.
- 艾凡,麻烦你把我的钱包拿给我,好吗? Would you hand me my pocketbook, please, Evan?