您要查找的是不是:
- 你把她当好朋友吗? Do you value her as a friend?
- 你把她的身世讲给我听好不好?我想了解了解她的身世。 I wish you would tell me her story. I feel a particular interest in being acquainted with it.
- 我原把她当我最好的朋友,但她却跑到我男朋友那里说我的坏话。 Example: I thought she was my best friend. Then she went and bad mouthed me in front of my boyfriend.
- 我不会说中文,请你把她说的话翻译给我听好吗? I don't speak Chinese; will you interpret what she says for me?
- 请你把这颗纽扣缝到我的衬衫上好吗? Would you sew this button onto my shirt?
- 他把她当成一个对手。 He saw her as a rival.
- 你把这份电报转交给你的朋友好吗? Will you hand on this telegram to your friend?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- 1939年战争爆发时,她的父母在国外,他们直到战争结束时才能返家。 Her parents were abroad when the balloon went up in1939 and they could not return home until the war was over.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... " "... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 请你把厨房里的锤子拿给我,好吗? Get me a hammer from the kitchen, will you?
- "你这个杂种" ,他的朋友一边骂一边用脚踢我的下身。我事先并未料到,但却很幸运地躲开了。 "You dirty bastard, " his friend said, and tried to kick me in the groin. More by good luck than good management I turned sideways.
- 别总把她当孩子,她已经长大了。 Don't mother her, she is a grown up already.
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。" "How is your father?" "Much the same(as he was)."
- 老人答道,‘你把她怎么了?’ returned the old man, 'what hast thou done?'