您要查找的是不是:
- 你把口信捎给谁了? To whom did you send the message?
- 我将把口信捎给他。 I'll give the message to him.
- 如果他来,我一定把口信捎给他。 I shall give the message to him if he comes.
- 你把钱给谁了? To whom did you give the money?
- 非常感谢你把口信传给了他! Thank you very much for passing the message on to him!
- 你把它给谁了? to whom did you give it?
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 那可不行--除非你有口信要带给他,把口信告诉我。 It can't be done-only if you have some message to give him, tell it to me.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 你猜,我今天上午在超级市场碰见谁了? Who do you think I knocked against in the supermarket this morning?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "你最近怎么样?" "马马虎虎" "How are you getting on?" "just so-so."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。 "No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- "你去游泳吗?" "不,我得了感冒。" "Are you going swimming?" "I should coca! I've got a cold."
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。" "How is your father?" "Much the same(as he was)."
- "让我坐一会儿:孩子们走得这么快,把我累坏了。" "Let me sit down for a moment: the children have been walking me off my feet."