您要查找的是不是:
- 你打算放弃这个公司吗? Are you thinking of giving the company up?
- (听说)你打算脱离这个公司,我有些担心。 I'm rather alarmed(to hear) that you're planning to leave the company.
- 这个 this
- (听说)你打算脱离这个公司,我有些担心。 I'm rather alarmed (to hear) that you're planning to leave the company.
- 放弃 to renounce
- 既然你提到这事,我必须告诉你我正打算放弃。 Now that you mentioned it,I have to tell you I'm planning to quit.
- "那个市议员一直在对这个公司施加很大的压力,要他们接受这批劣质原料。" That council member has been exerting a lot of pressure on the company to accept the raw material of low quality.
- 你觉得海川公司是一个优秀的公司吗? Do you think it is an excellent company?
- 你打算打工吗? Do you plan to do some odd jobs?
- 那些幕后的人不打算放弃。 The people at the other end of the line are not going to give up.
- 她为之效忠了这么多年的公司难道竟是坏蛋公司吗? Is the company she has been so loyal to for so many years the villain of the piece?
- 然后我就必须放弃这个助理经理的工作。 OR I COULD END UP AN ASSISTANT MANAGER FOR THE REST OF MY LIFE.
- 而在此之前,他都打算放弃了。 He was about to give up and quit before this point.
- 能介绍一下该公司吗? Can you give me a brief introduction of the company?
- 好哇,你回来了。这次你打算怎么说? So you've come back. What's your story this time?
- 我们决不放弃这个计划。 On no account should we give up the plan.
- 这个公司不得不动用其海外投资款项来应付其国内的财政危机。 The company had to dip into its investments overseas to meet its financial crisis at home.
- 他们都打算放弃自己的工作。 They'd both jacked in their jobs.
- 这么说你打算去巴黎了?你的法语怎样?哦,还马马虎虎吧。 So you're going to Paris? How's your French? Oh,fair to middling.
- 你了解本公司吗? Do you know anything about this company?