您要查找的是不是:
- 你想这一切意味着什么? What do you think it all adds up to?
- [所有这一切意味着什么?证实或否定了什么假设?我学到了什么?结果为什么与众不同? What does it all mean? What hypotheses were proved or disproved? What did I learn? Why does it make a difference?
- 我们已经变得如此习惯于保护自己不受美国生活新氛围的影响,如此习惯于设置障碍,因而无暇考虑这一切意味着什么。 We have become so used to defending ourselves against the new atmosphere of American life, so used to putting up barriers, that we have not had time to think about what it may mean.
- 你想这幅画可以卖多少钱? How much do you think this paint will go for?
- 你想 Would you
- 你想这幅画可以卖多少钱? How much do you think this paint will go for?
- 你想要吃什么? What would you like to eat?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 你想要些什么? Do you want something?
- 你去参加聚会吗?我想这是不大可能的。 Are you going to the party? I think it's unlikely.
- 你想喝什么饮料? What beverage would you like?
- 健康的人格、美丽的外表、乐观的性格、细微的关怀、真诚与爱心、责任与义务、素质与涵养,内在与外在,我想这一切对于我们来说都是同等的重要。 Healthy personality, beautiful semblance, optimistic disposition, careful concern, sincere and compassion, responsibility and duty, quality and self-control, intrinsic and external, I thought all these, regarding us all are the equally important.
- 请明确地告诉我你想要什么? Tell me precisely what do you want?
- 我想这就是你来参加这个酒会的原因。 I guess this is why you came to this party.
- "你想喝点什么?" "噢,只要一杯水。" "What will you have?" Oh, just give one on the city.
- 先生,我想这套给你。 I think this suits your need, sir.
- 你想做什么? What do you feel like doing?
- 我想我应该坦率地告诉你这一切是怎么回事。 I think I ought to tell you what this is all about without mincing words.
- 我想这是你最后一杯了。 I think that this is your last one.
- 你想要些什么? Do you want something?