您要查找的是不是:
- 你想过你会通过考试吗? Did you think you'd pass the test?
- 你想过你的行为吗?你将会破坏一个美满的家庭。 Have you ever thought about your action? You'll split a perfect family.
- 克拉伦斯,你想过你有多少可乐在这里吗? Dick Ritchie: Clarence, do you have any idea how much coke you have here?
- 你会不会还记得你在什么时候通过你的会计考试吗? Do you happen to remember when you passed your accountancy exams?
- 别担心,我想这次你会通过考试的。 Do not worry, I think you will pass the exam this time.
- 你想过这个问题吗? Have you thought about it?
- 别担心,我会帮你想起来的。毕竟,这是你第一次实地生存任务,我会通过通讯机指点你的。 Not to worry. I'll be here to help you remember. After all, this is your first actual survival mission. I'll be supporting you over the radio.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 意思是我从没想过你会给我礼物。 B, I never thought you were going to bring me a gift.
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。" "How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- "不妨让你知道," 比尔说,"我已深深地爱上了她。" "I don't mind your knowing, " Bill said, "I'm over head and ears in love with her."
- "爱因斯坦的书你读得怎样了?" "刚开始读懂。" "How're you coming along on Einstein?" "It's just starting to clear up a bit."
- "本,等一会儿。" 她喊道,"我有钱给你。" "Ben, wait a minute!" She shouted. "I've got money for you."
- "可是,我还有什么别的法子呢?所有的牌都捏在你的手里。" "Well, what else is there for me to do? You hold all the cards in your hands."
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。" "How is your father?" "Much the same(as he was)."