您要查找的是不是:
- 你想不想抽一斗我的烟? Would you like a fill of my tobacco?
- 你想不想抽我一斗烟? Would you like a fill of my tobacco?
- 想抽一斗我的烟吗? Would you like a fill of my tobacco?
- 好,我要奶油菠菜汤。卡莉,你想不想试一试? Yes, I take the Creamed Spinach Soup. Carrie, do you also want to give it a try?
- 我想去逛商店,你想不想跟我一起去? I'm going on a shopping tour. Would you like to go with me?
- 这里在过一点有一家很棒的中国餐厅!你想不想去呢? Hey, there's very good Chinese restaurant down the street. Would you like to go?
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。 "No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- "护士,我什么时候可以回家?" "我想,可能下周末吧,不过,那该由医生决定。" "When will I be allowed to go home, nurse?" "Towards the end of the week, I should think, but it's for the doctor to decide."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "当然罗," 老师说,"去告诉你父亲,多谢他想着我。" "I certainly do, " said the teacher, "and you tell your father he is very kind to think of me."
- "喝杯啤酒?" "不,谢谢。我好不容易决定不再喝酒了的。" "Have a beer." "No thanks. I've signed the pledge at last."
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- "啊,多妙的衣服啊!" 皇帝想。 "Oh, what splendid clothes!" thought the Emperor.
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。" "Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- "你们到底想干什么-是像往常一样互相吹捧一番,还是至少认真一次?" "And what are you up to exactly-slapping each other on the back as usual, or are you taking it seriously for once?"
- "今晚你在家里吃饭吗?" 她母亲问道。 "Are you eating in tonight?" asked her mother.
- 政府如果想要取得公众的支持,它必须改善自己的形象。 The government will have to improve its image if it wants to win the support from the public.