您要查找的是不是:
- 你怎么能那样待他呢? How can you do that to him ?
- 你怎么能那样忘情呢? How did you get to let yourself go like that?
- 如果一个孩子整天都冲着你傻笑,你怎么能教他呢? How can you teach a child who just grins stupidly at you all day?
- 你果然够冷酷无情的。你怎么能那样对她呢? What a beautiful lukewarm sentiment! How can you treat her like that?
- “说真的,爱小姐,”阿伯特小姐说,“你怎么能打他呢?他是你的小主人啊!” “Really, Miss Eyre,”said Miss Abbott, “how could you hit him? He's your young master!
- 你怎么能那样与你上司顶嘴? How could you talk back to your boss like that?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。" "Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "你因为有着那样的愿望,哈利,所以才发生那样的想法。" "Thy wish was father, Harry, to that thought."
- 你怎么能那样对我? How can you treat me like that?
- "可是,我还有什么别的法子呢?所有的牌都捏在你的手里。" "Well, what else is there for me to do? You hold all the cards in your hands."
- "你们能带多少人?" 他喊着,"我们一共12个人。" "How many can you take?" he called. "There are twelve of us."
- "当然罗," 老师说,"去告诉你父亲,多谢他想着我。" "I certainly do, " said the teacher, "and you tell your father he is very kind to think of me."
- "戴夫最近怎么啦?和他讲话时几乎不应声。" "天啦,难道这还不清楚吗?他在谈恋爱呢。" "What's the matter with Dave recently? He hardly ever answers when he's spoken to." "Good lord-it's as plain as the nose on your face: he's in love."
- 革命就是不能那样舒服,往后还要更艰苦,越接近胜利斗争越艰苦。 No revolution can be staged with ease,and in future the struggle will become more and more arduous until final victory.
- 小姐,你怎么不跟摩根少爷一块儿去? Now mistress,how chance you went not with Master Morgan?
- 你能借我一点儿钱吗? Would you be so kind as to lend me some money?
- 我怎么能在书库里找到这本书? How can I find the book in the stacks?
- "那么他就是病了。" "病了?哈!那我怎么看见一位绅士红光满面呢?" "Then he's ill." "Ill? Ha! If ever I saw a gentleman in the pink?"