您要查找的是不是:
- 你读过这本书吗? Have you read this book?
- 他不仅读过这本书,还记得内容 He not only read the book, but also remembered what he read
- 她从没有真正读过这本书,只读了它的翻译本。 She had never actually read the book, only the crib notes.
- 没有原材料,你怎么计划着生产产品呢? If there are no raw materials,how can you plan to manufacture products?
- 这本书我已经读过了。 I have already read this book.
- 主人忍不住问:“你怎么只吃核桃? The host was unable to bear and asked, "why do you eat walnuts only?
- 在这样情况下,你怎么能使大家都动起来? That being the case,how can you expect to get everybody moving?
- "别老是那么说,我从来没叫你还钱。" 海伦轻轻地跺跺脚说。 "Don't keep saying that!" Helen stamped her feet lightly. "I've never asked you to pay me back."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "彼得为啥需要两辆车?" - "他是不需要两辆车,可他的钱多得没处花。" "Why does Peter need two cars?" - "He doesn't, but he's always had money to burn."
- 你读过戈尔丁写的这本书吗? Have you read this book by gold?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 1949年之后,在政府的帮助下,农民开始着手改变这一局面。 After1949, with the help of the government, the peasants set out to change this picture.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 埃文:没听过肉馅饼,究竟是什么? Evan: Never heard of that, what is it?
- 一本书的卷首 the beginning of a book
- "你怎么哭了?" "我控制不住呀!" "Why are you crying?" "I can't help it."
- "戴夫最近怎么啦?和他讲话时几乎不应声。" "天啦,难道这还不清楚吗?他在谈恋爱呢。" "What's the matter with Dave recently? He hardly ever answers when he's spoken to." "Good lord-it's as plain as the nose on your face: he's in love."
- "我本以为你要去买东西呢?" "改变主意是女人的特权嘛。" "I thought you were going shopping." "It's a woman's privilege to change her mind."