您要查找的是不是:
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 你怎么敢对我妄加评论? How dare you sit in judgement on me?
- 她总是居心叵测,对她说的话你得多留神 She always has an ax to grind. You should take whatever she says with a pinch of salt
- 她真的没有勇气对他说那件事吗? Surely she didn't have the nerve to say that to him?
- 你怎么敢那么说? How dare you say that?
- 这姑娘向警察告发说那男人在火车上对她耍流氓。 The girl complained to the police that the man had been touching her up on the train.
- 你怎么敢那样对我说话? How dare you speak to me like that?
- 你怎么敢! How dare you!
- 你有机会对她说我爱你的时间不多了。 The sands are running out on your opportunity to say you love her.
- 你听说那件事了吗? You have heard about the story?
- 你怎么敢叫我胖子! How dare you call me fat !
- 她对她那件衣服花了多少钱有点吞吞吐吐。 She was a little coy about how much her dress cost.
- 她说那种话是很不审慎的。 It was indiscreet of her to say that.
- 你怎敢对我那样说话?你必须马上说对不起! How dare you talk to me like that? You must say you're sorry immediately!
- 你怎么敢那么说呢? How dare you say that?
- 来宾对她那件新衣服品头论足。 The guests remarked on her new dress.
- 自从多萝西娅订婚后、西莉亚变得胆大了些、敢对她“直抒已见了”。 Celia had become less afraid of "saying things" to Dorothea since this engagement.
- 他不太想说那件事。 He was cagey, cagy about speaking of it.
- 对晚会一事,我们想保守秘密的。你怎么搞的,口无遮拦,随随便便地就把它说出去了? We were hoping to keep the party a secret. What made you go and shoot your mouth off about it?
- 她说那句话时你可想像我多么困惑! Imagine my bewilderment when she said that!