您要查找的是不是:
- 你怎么总是在扯闲篇?能不能讲点正题? Why are you always talking about irrelevant things? Can you get to the point?
- 哎,我是在说你的衣服,你怎么又扯上我的头发。你说我dis你的衣服。那是什么意思? Don't dis my clothes! I may not have great fashion sense, but at least I don't waste a lot of time dilly-dallying with my hair.
- 不要太努力去寻找,最好的事情总是在你最预料不到的时候出现。 Don't try so hard; the best things come when you least expect then.
- 你怎么给这些陶器归类?它们是史前的吗? How would you classify these pottery shards--are they prehistoric?
- 科学总是在进步。 Science is always on the move.
- 你怎么看那种无聊的小报? Why are you reading that rag?
- 1939年战争爆发时,她的父母在国外,他们直到战争结束时才能返家。 Her parents were abroad when the balloon went up in1939 and they could not return home until the war was over.
- 愿上帝保佑你! Bless you!
- "那个市议员一直在对这个公司施加很大的压力,要他们接受这批劣质原料。" That council member has been exerting a lot of pressure on the company to accept the raw material of low quality.
- 怎么啦 what's the matter
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- 6点钟准时举行鸡尾酒会,随之在8点钟举行正式的晚宴。 Cocktails will be served promptly at six to be followed by dinner at eight.
- 他总是在同一地方用餐。 He always dines at the same place.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 你怎么看上去这样闷闷不乐? Why do you look so glum?
- "你最近怎么样?" "马马虎虎" "How are you getting on?" "just so-so."
- 她总是在星期天去教堂做礼拜。 She always went to chapel on Sundays.
- 你怎么跟讲故事一样。 It sounds like you are telling a story.
- 你是在作假话连篇的演说。 You're making speeches full of bunk.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"