您要查找的是不是:
- 你太太近来怎么样? How is your wife these days?
- 我太太近来身体不大好,她就开始打网球来增进健康。 My wife has not been in very good shape, and she has taken up tennis to get fit.
- 你近来怎么样? How go the world with you?
- 我相信你太太不久就会痊愈的。 I trust your wife will soon get well.
- 近来怎么样? How goes it ?
- 我的名字真好,请转告你太太好好注意身体。 That's nice. Please tell your wife to take good care of herself.
- 麻烦你 Would you kindly ... ?
- - 嗨,近来怎么样? - Hey, how's it going?
- 随便你 it is up to you
- 问你太太好! Say hello to your wife!
- 喂,简,近来怎么样? Hi, Jane!How are things?
- 愿上帝保佑你! Bless you!
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- 抱歉,给你带来那麽多的麻烦。 I'm sorry I have given you so much trouble.
- 惊悉你太太突然去世,不胜悲恸。 Deeply shocked and sadden to learn of you're weft sudden pass.
- 生活好吗;近来怎么样 How goes it with you
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "你最近怎么样?" "马马虎虎" "How are you getting on?" "just so-so."
- 我问他近来怎么样。 I asked how he was getting on.
- 别忘记代我问候你的父母亲。 Don't forget me to your parents.