您要查找的是不是:
- 你在暗示什么? What are you hinting at?
- 我不知道你在暗示什么 I don't know what you're getting at.
- 这位男士在暗示什么? What does the man imply?
- 你到底在暗示什么? What on earth are you hinting at?
- 你在这里的引文对说明你的主要观点似乎没有什么作用。 It seems that the quotations you have here do not help your major point.
- 那么,你在暗示你比我聪明,因为是你捉住我。 Then, by implication, you think you're smarter than I am, since it was you who caught me.
- 我想不出他在暗示什么。 I can't figure out what he was hinting at.
- 他一口咬定事故发生的时候,他没有和你在一起,对此,你有什么可说的? He alleges that he was not with you at the time the accident occurred. What do you say to that?
- 我一直不懂他在暗示什么直到他说出忘了钱夹的事。 I didn't see what he was getting at until he said he forgot his wallet.
- 我并不是在暗示你的烹饪技术如何,但我们今晚能去外面吃吗? I'm not implying anything about your cooking, but could we eat out tonight?
- “你在战争中干什么?”她尽力用她荒疏了的俄语凑成一个句子。 "What are you doing in the war?" she asked, straining her rusty Russian to compose the sentence.
- 你要暗示什么? What do you want to imply?
- 汉尼拔:那么,你在暗示你比我聪明,因为是你捉住我。 Hannibal Lecter: Then, by implication, you think you're smarter than I am, since it was you who caught me.
- 这个男士暗示什么? Q: What does the man imply?
- 总之,不管你在面试中被问到什么问题,回答都要诚实而简明。 No matter what question you are asked, answer it honestly and succinctly.
- 我建议你在签字之前检查一下所列信息。暗示,表明(真实语气) I suggest that you (should ) check the information before you sign your name.
- 我想她在暗示什么,然而我也没再多问。 I thought she was hinting at something, but I let it go.
- 你在胡说什么?(对他人所言感到惊奇、不悦或担忧时用) What are you talking about?(= used when you are surprised, annoyed and/or worried by sth that sb has just said)
- 我一直不懂他在暗示什么直到他说出忘了带钱夹。 I didn't see what he was getting at until he said he forgot his wallet.
- “汤姆 - 索亚,6月17日大约半夜时分,你在什么地方?” "Thomas Sawyer, where were you on the seventeenth of June, about the hour of midnight?"