您要查找的是不是:
- 你可以洗得快一点吗? Could you hurry up in the bath?
- 你可以洗得快一点吗? Could you hurry up in the bath?
- 你可以写得快一点吗? Could you hurry up to write?
- 你可以洗的快一点吗? Could you hurry up in the bath?
- 你能不能稍微走得快一点? Can you walk a little fast a bit?
- "理所当然我来驾驶,你可以坐在我后面。" "我决不坐在你后面。" "I will drive of course. You may sit behind me." "In a pig's ear I may sit behind you."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 你可以跑几圈? How many laps can you run?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "考得怎么样?" "糟透了。" "How was the exam?" "I mucked it up."
- "你最近怎么样?" "马马虎虎" "How are you getting on?" "just so-so."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 你想庄稼会长得不错吗? Do you think the crops will turn out well?
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 经济发展得快一点,必须依靠科技和教育。 Rapid development of the economy can only be based on science,technology and education.
- "坚持住,吉姆,别让史蒂夫超过你!" "Stick it, Jim; don't let Steve get ahead of you."
- "你去不去看电影?" "随便好啦。" "Would you like to go to the cinema?" "I'm not bothered."
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- "让我坐一会儿:孩子们走得这么快,把我累坏了。" "Let me sit down for a moment: the children have been walking me off my feet."