您要查找的是不是:
- 你兄弟在家吗? Is your brother in?
- 嗨,玛丽安,我是特德。你姐姐在家吗? Hi, Marian. This is Ted. Is your sister home?
- 你和你兄弟保持联系吗? Are you keeping in touch with your brother?
- 你兄弟很有幽默感。 Your brother has a good sense of humor.
- 等一等,那边不是你兄弟的汽车吗? Hold on! Isn't that your brother's car over there?
- 愿上帝保佑你! Bless you!
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "你最近怎么样?" "马马虎虎" "How are you getting on?" "just so-so."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 那是你的兄弟吗? Is that your brother?
- "我不想打扰你了,你继续工作吧。" I don't want to interfere with you; proceed with your work.
- 你工作起来速度奇快。 You work with amazing speed.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 这儿你可以用斜线号。 You can use a slash here.
- 你使我觉得放心。 You have made me feel secure.
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。" "How is your father?" "Much the same(as he was)."
- "请你告诉我你的电话号码好吗?" "Can you give me your phone number, please?"
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"