您要查找的是不是:
- 你会为爱而私奔吗? Will you elope in the name of love?
- 弗里达·布赖特说过:“只有在歌剧中,人们才会为爱而死。” Freda Bcenter says, Only in opera do people die of love.Itstrue.
- 你会为她的痛苦哭,即使她是坚强的?那才是爱。 Do you cry for her pain, even when she's strong?
- 这对年轻人因父母不让他们结婚而私奔了。 The young couple eloped because their parents wouldn't let them marry.
- 克瑞托斯:“阿瑞斯,你会为那一晚的所作所为付出生命的代价。” Kratos: Ares, you will die for what you did that night.
- 你会因此而罚我吗? Eg. Are you going to bill me for this?
- 你会为这一切付出代价的。 You will pay for this!
- 别难过,那是再正常不过的情形。如果有一天你真的见到为了爱而爱的两个人,打电话通知精神病院。 Don't be sad. That is exteremly normal. If one day you really find two people who are in love just because of love, call mental hospital.
- "你经常去那里吗?" "一月一次。" "How often do you go there?" "Once a month."
- "很抱歉在这个时候给你打电话。" "I am sorry to call you this time of the day."
- 这时,安全出口处一阵响动,随后跳进来了为爱而疯狂、痴迷的约翰·德莱尼,他企求爱伦与他一同离开,奔向东部海岸或布朗克斯或者任何一个有着意大利式天空的地方。 Then there was a rattle of the fire-escape,and into her room jumps the mad and infatuated John Delaney,entreating her to flee or fly with him to the Riviera,or the Bronx,or any old place where there are Italian skies.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。" "How is your father?" "Much the same(as he was)."
- 广阔的大漠正为着对一片草叶的爱而燃烧,纵然,草叶轻摇她的头,微微笑,便飞逝了 The might desert is buring for the love of a blade of grass who shakes her head and laugh and flies away
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。" "Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- 天蝎:你的朋友会认为你很神秘吗? Do your friends think of you as secretive?
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?" "You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- 浩瀚的沙漠为爱着一丝青草而燃烧,她却摇了头笑着飞走。 The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
- 我们学校为新校长举行了欢迎会。 Our school gave a reception to our new principal.