您要查找的是不是:
- 你们在后面听得见吗? Can you hear at the back?
- 你听得见吗? Can you hear me?
- 喂! 你听得见吗? (打电话用语) Are you there?
- 请大点声讲,我们在后面听不见。 Please speak up,we can't hear you at the back.
- 请大点声说,我们在后面听不见。 Please speak up, we can't hear you at the back.
- 让我们更努力吧,顺便问一下,听说最近你们在贸易方面采取了更灵活的方式,对吗? Let's work harder for that.By the way, you've adopted some more flexible ways in trade recently.Is that true?
- 我们来关注一下,任老师?任老师?您听得见吗? Let's pay attention how teacher Ren is going right now. Teacher Ren, can you hear us?
- 你们在亚洲设立总部,除香港外,还有甚么地方是最适合不过的? Where else,ladies and gentlemen,to base your headquarters in Asia,but right here in Hong Kong.
- 请大点儿声说,我们在后面听不见. Please speak up;we can't hear you at the back.
- 1939年战争爆发时,她的父母在国外,他们直到战争结束时才能返家。 Her parents were abroad when the balloon went up in1939 and they could not return home until the war was over.
- "董事长今天要来仓库参观,所以你们要小心点,准备回答任何问题。" "The Chairman's visiting the ware house today, so keep on your toes and be ready to answer any questions."
- 必得 must
- 你们在谈些什么? What are you talking about?
- "那个市议员一直在对这个公司施加很大的压力,要他们接受这批劣质原料。" That council member has been exerting a lot of pressure on the company to accept the raw material of low quality.
- 6点钟准时举行鸡尾酒会,随之在8点钟举行正式的晚宴。 Cocktails will be served promptly at six to be followed by dinner at eight.
- "一切进行得如何?" "情况很顺利。" "How is everything going?" "Things are going very well."
- "孩子们在假期做些什么有益活动?" "What do the children do with themselves during the holidays?"
- 我们每走什么地方她都慢慢腾腾吃力地跟在后面。 She always drags behind when we walk anywhere.
- 。。。处的。。。公司能提供你们需要的我方的各种情况。 Messrs ... of ... can give you any information you desire about me.
- [口]难道你看不见吗? Where are your eyes?