您要查找的是不是:
- 你不用那么拼命地工作;有的是时间。 Don't break your neck on the work; you have plenty of time.
- 你不用那么拼命地工作;有的是时间。 Do not break your neck on the work; You have plenty of time.
- 你不用那麽拼命地工作; 有的是时间。 Do not break your neck on the work; You have plenty of time.
- 你应该多给自己一点儿信心,不用那么在意别人的看法。 You should believe more in yourself and care less about other's opinions.
- 你不用那麽拼命地工作;有的是时间。 Do not break your neck on the work; You have plenty of time.
- 被动收入是指收入,你不用工作。 Passive income is defined as income that you do not have to work for.
- “那么他请你吃饭你不该拒绝他呀。” "Then you were wrong to refuse to dine with him."
- 他拼命地工作。 He worked like hell.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 作‘生育’解时不用被动语态。 The past participleBbornebis not used in the passive in this sense.
- 你是否认为ToD用那么多防御塔的行为是胆小鬼的作为? Do you think that ToD is a chicken using so much towers?
- 我拼命地跑。 I ran for my life.
- 今天下午我把孩子托付给你, 你不介意吧? Do you mind if I unload the children onto you this afternoon?
- 无所不用 resort to every conceivable means
- 你应该更加努力地工作。 You should put more effort into your work.
- 不用太麻烦了。 Don't go to too much trouble.
- 别退缩!去请她跳舞.你不去会后悔的. Don't chicken out! Go ask her to dance.You'll regret it if you don't.
- "不妨让你知道," 比尔说,"我已深深地爱上了她。" "I don't mind your knowing, " Bill said, "I'm over head and ears in love with her."
- 不用麻烦,我提得动。 I can manage.
- 他们能有条不紊地工作是旅馆获得成功的一个重要因素。 Their ability to work smoothly is an important factor in the success of the hotel.