您要查找的是不是:
- 他的回答不对,是吗? His answer is not right, is it?
- “对!贵族派头,”皮托克小姐回答道,“他的贵族派头十足,不是吗?” "Ah! Aristocratic," replied Miss Petowker; "Something very aristocratic about him, isn't there?"
- “交个朋友,”她的手擦着他的手,“你是我的朋友,对不对?” "Finding a friend." Her hand rubbed his."You are my friend, aren't you?"
- 你的回答不是独树一帜就是错了。她不知道是该哭还是该笑 Your answer is either ingenious or wrong. She didn't know whether to laugh or cry.
- 市长说“不”,但后来对他的回答作了限制。 The mayor said " no " ,but later qualified his answer .
- 他的回答文不对题。 His answer is beside the mark.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?" "But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 他的回答不都是对的。 His answers are not all correct.
- 她跟在他的身边走着,他文雅地和着她的兴致,说焦煤镇是个热闹的地方,不是吗? She walked along at his side, and gently accommodating himself to her humour, he said Coketown was a busy place, was it not?
- 他的回答完全不对。 His answers missed by a mile.
- 译文:他的回答文不对题。 His answer is beside the mark.
- 条件就是你要当他的人证, 然后来换取免费的整形手术,是吗? You were his alibi in exchange for free plastic surgery, right?
- 他的回答暗含着对我们工作的批评。 His reply implied a criticism of our work.
- 早晨好,伙计们!很爽的早晨,不是吗?你们知道为什么这么爽,对吧? Mornin', fellas. Fine morning, isn't it. You know why it's a fine moring, don't you?
- 你能把他的回答改进一下吗? Can you improve on his answer?
- 你的回答不是独树一帜就是错了。她不知道是该哭还是该笑。 Your answer is either ingenious or wrong. She didn't know whether to laugh or cry.
- 他决定不对那项工程投资, 这说明他的判断力很强。 He showed good judgement in deciding not to invest in the project.
- 你认为他的回答令人失望吗? Do you think his answer disappointing?
- 遗憾的是他被警察抓到了,不过他毕竟是罪有应得,不是吗? I'm sorry he got caught by the police,but after all,he had it coming(to him),didn't he?
- 这直率的回答使他的批评失去了力量。 This forthright answer drew the fangs of his criticism.