您要查找的是不是:
- 他干嘛对我发脾气? A: Why did he unleash his anger on me?
- 你干嘛对我好?你别以为我会相信你。 Elvin: Why are you being so nice to me? Don't think for a second that I trust you.
- 你干嘛对他说的话动气呀?他不过开开玩笑罢了。 Why did you take exception towhat he said? He was only joking.
- 你干嘛对我这样恶狠狠地说话? Why do you snap at me so?
- 霍布,不管我说了些啥,但我还是希望你保持冷静,不要对我发脾气。 I hope, in spite of what I've said, that you'll keep your hair on with me, Hob.
- “他干嘛来咱们这儿撒野?”基德敏士特大发脾气地叫道。 "What does he come here cheeking us for, then?" cried Kidderminster, showing a very irascible temperament.
- 你要不再对我发脾气,我就满意了。 I'll be satisfied if you no longer lose your temper with me.
- 老师干嘛对你生气? Why should the teacher be angry with you?
- 他对我发脾气。 He vented his spleen on me.
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 这种只谈你的儿时的话题对我来说是一堆废话。我的童年时代可没有给我留下美好的回忆。 All this talk of the happiest days of your life is bunkum to me. I have no happy memories of my childhood.
- 他干嘛不能老是纯洁无邪、光明磊落地爱她呢? Why could he not always love her purely, cleanly?
- 我不懂他干嘛弄得如此困境。 I wonder what he made that lurch for.
- 你的鼓励使我对我的未来更加有信心。 Your encouragement made me more confident of my future.
- 我干得不太好,但其实他干得比我还糟。 I didn't do it very well, but, if anything, he did it worse than I did.
- 霍布,不管我说了些啥,但我还是希望你保持冷静,不要对我发脾气。 I hope, in spite of what I've said, that you'll keep your hair on with me, hob
- 我不明白他干嘛要那样做。 I don't know why the devil he did that.
- 多一个或少一个对我是无关紧要的。 Many one or little one is indifferent to me.
- 他干嘛在电话中猛点头? What is he doing,bowing over the phone ?
- 他们说,他干的事对他前途极为不利。 What he did would reflect seriously upon his future ,they said .