您要查找的是不是:
- 今天早上谁起得晚些?玛丽还是汤姆? Who get up later this morning,Mary or Tom?
- 哼哼和唧唧每天起得晚了,穿戴也慢了,然后漫步走到奶酪C站。 Hem and Haw awoke each day a little later, dressed a little slower, and walked to Cheese Station C.
- 还是打个电话说一声我们可能到得晚些比较好。 It would be just as well to call and say we might be late.
- "董事长今天要来仓库参观,所以你们要小心点,准备回答任何问题。" "The Chairman's visiting the ware house today, so keep on your toes and be ready to answer any questions."
- "孩子们在假期做些什么有益活动?" "What do the children do with themselves during the holidays?"
- "一切进行得如何?" "情况很顺利。" "How is everything going?" "Things are going very well."
- "现在,孩子们," 她说: "你们当中有谁让别人高兴过?" "Now, children, " said she, "has anyone of you ever make someone else glad?"
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。" "How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- "他今天身体好吗?" "不太好,但还是努力打起精神来。" "How's he today?" "Not very well, but managing to bear up."
- "考得怎么样?" "糟透了。" "How was the exam?" "I mucked it up."
- 谁的盛宴? The grand banquet for whom?
- "她真的会轻松些吗?" "她答应医生说她会轻松些的,可是我觉得这不可能。" "Will she really take things easier?" "She promised the doctor she would, but I can't see it happening."
- "今天你在干什么?" "哦,没干啥,只是在闲混。" "What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off."
- "放下武器,举起手来。" "Drop your weapons and put your hands up."
- "他这个星期脾气很不好。" "是呀,不过请注意,他最近病得很厉害呢。" "He has been very bad-tempered this week." "Yes, but mind you, he's been rather ill just recently."
- "抬起头来,我看不见你的眼睛。" 国王说。 "Lift the fellow up, and hang him immediately." said the king.
- "今天晚上你到火车站见我,把钱带来。" "遵命" 。 "You'll meet me tonight at the railway station and bring me the money." "All serene."
- 欧元VS美元:谁是赢家? Euro vs dollar:who is the winner?
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。 "And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 政治不安定,谁还有精力搞饭吃? If there is political instability,how can they concentrate on solving the problem of food?