您要查找的是不是:
- 临走前再喝一杯,如何? One for the road?
- 先生,临走前再喝一杯,如何? One of the road, sir?
- 临走前再喝一杯 One of the road
- 临走前再来一杯吧? Another,sir?
- 再 second
- 临走前再来一杯 One of the road
- "不,请给我一杯威士忌," 约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。 "No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
- 临走前,我已经向一位同事交代了工作。 Before I left I handed my work over to a colleague.
- 请再喝一碗汤好吗? Would you like another bowl of soup?
- 临走前,她丢给我一句话,说我是小气鬼。 For a parting shot, she called me a miser.
- 和我们一同喝一杯好吗? Will you partake of a drink with us?
- 他临走前留下一句活话,说可能还会回来。 He left, right before departure, a vague message, saying that he might come back later.
- [俚]喝一杯吧? Will you indulge?
- 他临走前把工作移交给我了。 Before he left he handed over his job to me.
- 临走前,叫服务员把你的房间准备好。 Before you leave, ask the servant to make up your room.
- 想喝一杯热巧克力牛奶吗? What about a cup of hot chocolate?
- 那位居士和她好像很有缘,临走前向她要了地址。 The practitioner seemed to have much affinity with her and asked for her address before leaving.
- "你想喝点什么?" "噢,只要一杯水。" "What will you have?" Oh, just give one on the city.
- 请你喝一杯饮料好吗? Can I interest you in a cup of drink?
- 临走前喝下去。 Have one for the road.